jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "sa pu": 13 records

Tagalog English
hinahon

[Active Verb:]
huminahon

[Examples:]
Huminahon ka at nang hindi ka atakihin sa puso. (You should be calm so you will not have a heart attack.)

(adj) /ma--/ (mahinahon) self-controlled, calm (verb) to be calm
makahiya (noun) mimosa pudica
sumbong

[Active Verb:]
magsumbong

[Passive Verb:]
isumbong

[Examples:]
1) Magsumbong tayo sa may-ari ng tindahan. (Let us complain to the owner of the store.) 2) Isumbong natin sa pulis ang may-ari ng tindahan. (Let's tell the store owner to the police.)

(verb) to accuse; to tell on; to complain about
atake

[Active Verb:]
umatake

[Passive Verb:]
atakihin

[Examples:]
Baka atakihin siya sa puso. (He might have a heart attack.)

(verb) to attack, to have an attack
siksik1

[Active Verb:]
sumiksik

[Examples:]
Sumiksik na lang si Pedro sa punong bus upang huwag siyang mahuli sa pagpasok sa opisina. (Pedro crammed himself in the full bus in order not to be late in going to his office.)

(verb) to cram in; to force into; to crowd in
lagpak1

[Active Verb:]
lumagpak

[Examples:]
Lumagpak ang ibon mula sa puno. (The bird fell from the tree.)

(verb) to fall
gapang2

[Active Verb:]
manggapang

[Passive Verb:]
gapangin

[Examples:]
1) Manggapang ka prutas sa puno. (You get some fruits on the tree.) 2) Gapangin mo ang prutas sa puno. (Get the fruit from the tree.)

(verb) to get or obtain something
opera1

[Active Verb:]
mag-opera

[Passive Verb:]
operahan

[Examples:]
1) Ayaw ni Dr. Jose na mag-opera ng pasyente sa isang taon. (Dr. Jose does not want to operate on his patients next year.) 2) Si Ana ay naoperahan sa puso noong isang linggo. (Ana had a heart surgery last week.)

(verb) to operate on (someone, something)
pitas2

[Active Verb:]
mamitas

[Passive Verb:]
pitasin

[Examples:]
1) Bawal mamitas ng prutas dito. (Picking fruits are phobited here.) 2) Pitasin mo ang mangga mula sa puno. (Pick the mango from the tree.)

(verb) to pick off (something) from a stem
baon1

[Active Verb:]
magbaon

[Passive Verb:]
baunin

[Examples:]
1) Ano ang dala mong baon ngayon? (What food did you have for today?) 2) Magbaon ka ng tinapay para hindi ka magutom. (Bring some bread so you will not get hungry.) 3) Bumaon ang sapatos ko sa putik. (My shoes got covered with mud.) 4) Ibaon mo ang patay

1) provision or supply food taken on journey (noun) 2) to carry provisions or supply usually food (verb) 3) to become buried, to sink -- BUMAON (verb) 4) to bury something -- IBAON (verb)

Results Page:
2 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
isa (46), kanina (15), apiya (2), arate (7), arayo (2), at all (1), aver (4), buko (5), butete (1), chine (47), chocola (3), cost price (1), daig (2), dimple (1), dmi (4), drea (3), enemy (7), evolve (2), for you (10), get read (3), gobyerno (2), good (46), haliparot (1), hambing (1), ibili (7), in between (2), kusu (1), kuwa (15), liwayway (2), lou (19), magsolo ka (1), magsubasta (1), magturo (3), malalim (2), matali (2), otter (2), papel (14), pasa1 (2), philippines (11), portamoneda (1), sa up (1), sirang sapatos (1), sisiw (2), siyon (11), sumama (3), surgical (2), tank (3), wag mo (58), wanderlust (1), ya an (26), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024